Pointen er vel at det netop ikke gør nogen forskel om man laver undertekster eller ej. Det er jo ikke fordi at de laver udgivelser udelukkende rettet mod Tyskland, hovedparten (hvis ikke alle) af deres udgivelser har et engelsk lydspor, hvilket tilsyneladende er det som de fleste amerikanske seere foretrækker alligevel. Så det er nok i virkeligheden mest for at begrænse produktionsomkostningerne at man ikke inkluderer subs. Det med at erobre markedsandele er tilsyneladende ikke en særlig stor del af overvejelserne.
Har skam også selv brugt HKFLIX fra tid til anden, men synes generelt de er for dyre. Problemet med at gøre opmærksom på hvad det er de sælger er de bestemt ikke alene med.